Một cơ quan tình báo Mỹ đã phải lên tiếng xin lỗi sau khi đăng tải lên trang mạng xã hội Twitter bài viết của New York Times và chỉ trích cách Trung Quốc đối sử với Tổng thống Obama khi ông đến Hàng Châu tham dự Hội nghị Thượng đỉnh G-20.

Dòng tweet trên tài khoản của Cơ quan Tình báo Quốc phòng Mỹ (DIA) chia sẻ bài báo trên New York Times với lời bình luận “Trung Quốc vẫn xuất sắc như mọi khi” nhưng đã nhanh chóng xóa bỏ ngay sau đó.

Sau sự cố “nói hớ” này, DIA đã phải sửa sai bằng cách đưa ra lời xin lỗi: “Hôm nay một dòng tweet về bài báo mới đã bị đăng tải một cách nhầm lẫn trên tài khoản này và nó không thể hiện quan điểm của DIA. Chúng tôi xin lỗi về sự cố này”.

Tổng thống Obama là lãnh đạo duy nhất tại G-20 sử dụng thang xuống máy bay thông thường, không có thảm đỏ. Nguồn: Reuters

Khi Tổng thống Mỹ Obama bước xuống từ chuyên cơ Air Force One tại sân bay quốc tế Xiaoshan, Hàng Châu, ông đã không sử dụng cầu thang trải thảm đỏ, thay vào đó, ông Obama rời máy bay bằng chiếc cầu thang sắt như bình thường.

Sự việc “khác thường” này đã làm dấy lên một cuộc tranh cãi, “đổ thêm dầu vào lửa” trước lời cáo buộc Trung Quốc cố tình tạo ra tình huống “mất mặt” này để trả đũa Mỹ về những hành động đối lập gần đây. Ngoài ra cũng có những tranh cãi giữa các quan chức Mỹ và Trung Quốc, chủ yếu qua các phương tiện truyền thông, tại sân bay ngày hôm đó (3/9).

Tuy nhiên, ngày hôm sau, Tổng thống Obama đã chính thức lên tiếng nhằm xoa dịu tình hình. Ông chủ Nhà Trắng cho rằng mọi người không nên phản ứng quá mạnh với những sự cố xảy ra xung quanh chuyến công du Trung Quốc của phái đoàn Mỹ. Ông Obama cũng nhận lỗi về mình nhằm giúp tình hình trở nên bình thường.

“Tôi nghĩ rằng, điều mọi người nhìn thấy có vẻ trầm trọng hơn so với những gì xảy ra quanh những cuộc cãi vã và xô đẩy sau hậu trường. Tuy nhiên, công bằng mà nói, khi đoàn Mỹ tới, đôi khi có những vấn đề về an ninh cũng như những khác biệt trong cách làm việc của Mỹ và Trung Quốc. Những sự cố đó đang bị trầm trọng hóa”, ông Obama khẳng định.

Tổng thống Mỹ cho rằng đây không phải sự cố nghiêm trọng và ông cũng từng gặp chuyện tương tự trong chuyến thăm tới các nước đồng minh thân cận. “Một phần của những sự cố là do chúng tôi có đoàn tùy tùng lớn hơn nhiều nước khác. Chúng tôi mang tới số phi cơ, trực thăng, phương tiện đi lại và nhân sự nhiều nhất trong các đoàn. Có thể nước chủ nhà cảm thấy như vậy là hơi nhiều”, ông cho hay.

Phía Trung Quốc cũng lên tiếng giải thích về sự việc này đồng thời nhấn mạnh phía Mỹ muốn sử dụng cầu thang máy bay vì người điều khiển xe thang bên phía Trung Quốc không nói được tiếng Anh.

Nội dung được thực hiện qua tham khảo nguồn tin Straits Times, một nhật báo khổ rộng tiếng Anh, được xuất bản tại Singapore, có chủ sở hữu là Singapore Press Holdings (SPH). Đây là tờ báo lâu đời nhất và cũng có doanh số bán cao nhất nước, trong đó ấn bản chủ nhật Sunday Times có lượng lưu hành đến gần 365.000 bản.

Tuệ Minh (lược dịch)